ios開發(fā)語言國際化 蘋果程序開發(fā)語言

蘋果系統(tǒng)用什么語言開發(fā)的?

1、ios開發(fā)使用的語言是objective-c(也稱object-c),是基于C++的。iOS開發(fā)的標(biāo)準(zhǔn)語言是objective-c。是c的一種超集, 它是對(duì)c的擴(kuò)展,支持面向?qū)ο缶幊獭O窈髞淼囊恍└呒?jí)語言java,c#等都借鑒了該語言的面向?qū)ο筇匦浴?/p>

在如皋等地區(qū),都構(gòu)建了全面的區(qū)域性戰(zhàn)略布局,加強(qiáng)發(fā)展的系統(tǒng)性、市場前瞻性、產(chǎn)品創(chuàng)新能力,以專注、極致的服務(wù)理念,為客戶提供成都做網(wǎng)站、網(wǎng)站制作 網(wǎng)站設(shè)計(jì)制作按需定制設(shè)計(jì),公司網(wǎng)站建設(shè),企業(yè)網(wǎng)站建設(shè),成都品牌網(wǎng)站建設(shè),成都營銷網(wǎng)站建設(shè),成都外貿(mào)網(wǎng)站制作,如皋網(wǎng)站建設(shè)費(fèi)用合理。

2、ios系統(tǒng)可以用開發(fā)語言O(shè)bjective-C來進(jìn)行編程。iOS是由蘋果公司開發(fā)的移動(dòng)操作系統(tǒng)。蘋果公司最早于2007年1月9日的 Macworld 大會(huì)上公布這個(gè)系統(tǒng),最初是設(shè)計(jì)給iPhone使用的,后來陸續(xù)套用到iPod touch、iPad上。

3、在MAC OS X系統(tǒng)下,運(yùn)用蘋果提供的SDK等開發(fā)工具包,可以用來做IOS開發(fā),開發(fā)后的程序在Iphone虛擬機(jī)中進(jìn)行測試,運(yùn)用的主要語言為Object-c。與C#類似。Object-c僅支持單一父類繼承,不支持多重繼承。

4、Objective、C是編寫IOS操作系統(tǒng)和IOS應(yīng)用程序的利器,Objective、C的流行完全歸功于iPhone的成功。Swift,Swift是蘋果公司在2014年發(fā)布的全新開發(fā)語言,可與Objective、C共同運(yùn)行于IOS平臺(tái)和MacOS平臺(tái)。

5、蘋果手機(jī)的IOS系統(tǒng)部分有采用C語言編寫的,但是具體是不是采用C編譯的無法得知。蘋果IOS系統(tǒng)開發(fā)工具是基于Xcode編寫的。蘋果手機(jī)的整個(gè)系統(tǒng)的動(dòng)畫更流暢。

【iOS】Info.plist文件國際化(App名稱,隱私權(quán)限描述的多語言配置)

1、Info.plist文件的多語言配置需要?jiǎng)?chuàng)建一個(gè)InfoPlist.strings文件,對(duì)該文件進(jìn)行多語言處理,最后在各語言的文件中配置上對(duì)應(yīng)的key-value。

2、給位于Info.plist文件頂層的以下鍵分配字符串值。當(dāng)iOS提示用戶有關(guān)特定資源的權(quán)限時(shí),他將顯示這些字符串,作為他的標(biāo)準(zhǔn)對(duì)話框的一部分。

3、應(yīng)用名稱本地化,是指同一個(gè)App的名稱,在手機(jī)不同的語言環(huán)境下顯示不同的名稱。比如,微信在簡體中文環(huán)境下App名稱顯示為“ 微信 ”,在英語環(huán)境下顯示為“ weChat ”。

4、解釋一下,plist 文件就是 Property List 文件,我們?cè)?Xcode 中新建一個(gè) Project 的時(shí)候,在 Project 中可以看到有一個(gè) Info.plist 文件,這種以 .plist 后綴結(jié)尾的文件是以 key-value 鍵值對(duì)的形式保存數(shù)據(jù)的。

5、本地化應(yīng)用程序名稱 (1)點(diǎn)擊“new file”然后在彈出窗口左側(cè)選擇IOS的resource項(xiàng),在右側(cè)就可以看到“String File”的圖標(biāo)。

iOS實(shí)現(xiàn)語言本地化

1、在Xcode中選中Localizable.strings,選擇XCode菜單—View—Utilities—Show Utilities,選擇Localization,選擇需要本地化的語言,即可完成。這樣,在Localizable.strings可以看到一個(gè)能展開的三角形,展開后能看到所有已經(jīng)本地化的語言。

2、可以得出,蘋果默認(rèn) AppStore 多數(shù)地區(qū)本地化都支持 英文(英國),加拿大、美國、澳大利亞除外:要在 App Store 上看到您的 app 的特定本地化內(nèi)容,您需要更改 OS X 或 iOS 的語言。

3、本地化應(yīng)用程序名稱 (1)點(diǎn)擊“new file”然后在彈出窗口左側(cè)選擇IOS的resource項(xiàng),在右側(cè)就可以看到“String File”的圖標(biāo)。

iOS簡單國際化的處理

1、選中 InfoPlist.strings 文件,點(diǎn)擊Xcode右邊側(cè)欄的 Localize... 按鈕,在彈出的窗口中點(diǎn)擊 Localize 即可。接下來就是在兩個(gè)本地化文件里面加上對(duì)應(yīng)的key-value。

2、為了讓iOS應(yīng)用程序也能支持國際化,還需要在原生iOS工程中進(jìn)行額外的配置。 使用Xcode打開Flutter項(xiàng)目的iOS原生工程,切換到工程面板,然后在Localization選項(xiàng)配置中添加中文支持即可。

3、主頁 ”,在英語環(huán)境下顯示“ home ”,下面簡單介紹下如何設(shè)置本地化。圖片本地化現(xiàn)在有兩種設(shè)置方式。

如何在iOS開發(fā)中切換顯示語言實(shí)現(xiàn)國際化

一是我們上面所說的App名稱和隱私權(quán)限描述,都是由系統(tǒng)讀取的,系統(tǒng)會(huì)根據(jù)當(dāng)前用戶的系統(tǒng)語言來進(jìn)行讀取顯示,跟 系統(tǒng)語言 相關(guān)。

tips:老項(xiàng)目用的是系統(tǒng)框架方法直接加載不同語言包的,突然要做默認(rèn)中文和英文的語言切換 // 當(dāng)然這里會(huì)有警告,因?yàn)楦到y(tǒng)的方法重名了,但是絲毫沒有影響。// 當(dāng)然如果想改的話也可以。直接替換掉就可以了。

主頁 ”,在英語環(huán)境下顯示“ home ”,下面簡單介紹下如何設(shè)置本地化。圖片本地化現(xiàn)在有兩種設(shè)置方式。

目前僅實(shí)現(xiàn)簡體中文和美式英文兩種語言 引入國際化需要的包。在Flutter節(jié)點(diǎn)下添加generate,可以在重啟或者熱更新時(shí)實(shí)時(shí)更新翻譯文件。在根目錄下增加l10n.yaml文件,用于配置實(shí)時(shí)更新的內(nèi)容。

方法將系統(tǒng)語言更換成英文(更換后最好注銷重啟一下),然后打開App Store,如果沒有問題,再切換回中文。

當(dāng)前題目:ios開發(fā)語言國際化 蘋果程序開發(fā)語言
分享路徑:http://muchs.cn/article20/dgeojjo.html

成都網(wǎng)站建設(shè)公司_創(chuàng)新互聯(lián),為您提供靜態(tài)網(wǎng)站、網(wǎng)站設(shè)計(jì)公司、外貿(mào)網(wǎng)站建設(shè)、關(guān)鍵詞優(yōu)化、品牌網(wǎng)站建設(shè)

廣告

聲明:本網(wǎng)站發(fā)布的內(nèi)容(圖片、視頻和文字)以用戶投稿、用戶轉(zhuǎn)載內(nèi)容為主,如果涉及侵權(quán)請(qǐng)盡快告知,我們將會(huì)在第一時(shí)間刪除。文章觀點(diǎn)不代表本網(wǎng)站立場,如需處理請(qǐng)聯(lián)系客服。電話:028-86922220;郵箱:631063699@qq.com。內(nèi)容未經(jīng)允許不得轉(zhuǎn)載,或轉(zhuǎn)載時(shí)需注明來源: 創(chuàng)新互聯(lián)

搜索引擎優(yōu)化