flutter閃爍,flutter 彈窗

泰戈爾詩集

泰戈爾詩集——《吉檀迦利》(冰心譯)

成都創(chuàng)新互聯(lián)是專業(yè)的興業(yè)網(wǎng)站建設(shè)公司,興業(yè)接單;提供成都網(wǎng)站設(shè)計、做網(wǎng)站、成都外貿(mào)網(wǎng)站建設(shè)公司,網(wǎng)頁設(shè)計,網(wǎng)站設(shè)計,建網(wǎng)站,PHP網(wǎng)站建設(shè)等專業(yè)做網(wǎng)站服務(wù);采用PHP框架,可快速的進(jìn)行興業(yè)網(wǎng)站開發(fā)網(wǎng)頁制作和功能擴展;專業(yè)做搜索引擎喜愛的網(wǎng)站,專業(yè)的做網(wǎng)站團(tuán)隊,希望更多企業(yè)前來合作!

泰戈爾詩集——《園丁集》(冰心譯)

泰戈爾詩集——《飛鳥集》(鄭振鐸譯)

泰戈爾詩集——《新月集》(鄭振鐸譯)

泰戈爾詩集——《采果集》(吳笛譯)

泰戈爾詩集——《吉檀迦利》(冰心譯)

泰戈爾詩集——《園丁集》(冰心譯)

泰戈爾詩集——《飛鳥集》(鄭振鐸譯)

泰戈爾詩集——《新月集》(鄭振鐸譯)

泰戈爾詩集——《采果集》(吳笛譯)

泰戈爾作品選

其中的一篇如下:

采果集

--------------------------------------------------------------------------------

吳笛 譯

1

如果你吩咐,我就把我的果實采滿一筐又一筐,送到你的庭院,盡管有的已經(jīng)掉落,

有的還未成熟。

因為這個季節(jié)身背豐盈果實的重負(fù),濃蔭下不時傳來牧童哀怨的笛聲。

如果你吩咐,我就去河上揚帆啟程。

三月風(fēng)躁動不安,把倦怠的波浪攪得滿腹怨言。

果園已結(jié)出全部果實,在這令人疲乏的黃昏時分,從你岸邊的屋里傳來你在夕陽中

的呼喚。

2

我年輕時的生命猶如一朵鮮花,當(dāng)和煦的春風(fēng)來到她門口乞求之時,她從充裕的花

瓣中慷慨地解下一片兩片,從未感覺到這是損失。

現(xiàn)在青春已逝,我的生命猶如一顆果實,已經(jīng)無物分讓,只等著徹底地奉獻(xiàn)自己,

連同沉甸甸的甜蜜。

……

4

我醒來,發(fā)現(xiàn)他的信與黎明一道降臨。

我不知道信中寫了什么,因為我無法看懂。

我不想打擾正在讀書的圣人,何必麻煩他,誰知道他能否看懂信中的內(nèi)容。

讓我將信舉到我的額頭,貼到我的心口。

當(dāng)夜闌人靜、繁星閃現(xiàn),我要把信攤在膝上,默然等候。

沙沙的樹葉將為我把它朗讀;潺潺的溪水將為我把它頌揚;智慧七星也將從天空為

我把它歌唱。

我無法尋到我所求的一切,我不能理解我所知的全部;但這封未讀的信卻減緩了我

的重負(fù),把我的思緒化為歌曲。

5

當(dāng)我不理解你信號的內(nèi)涵時,一撮塵土也能把它遮掩。

既然我如今已比以往聰明,我透過以前的屏障,頓悟了它的全部寓意。

它繪在鮮花的花瓣上;海沫使它閃爍;群山將它捧上峰巔。

我曾轉(zhuǎn)過臉去,把你避開,因而曲解了你的信件,不知其中的含義。

6

在道路鋪就的地方,我迷失了道路。

在茫無垠際的海面,在一片蔚藍(lán)的天空,沒有道路的蹤跡。

路被遮掩了,被飛鳥的羽翼、燦爛的星光、四季更替的花卉遮掩了。

我詢問自己的心兒:血液能否領(lǐng)悟那條看不見的道路?

7

唉,我不能留在這間屋里,這個家已經(jīng)不再是我的家了,因為永恒的異鄉(xiāng)人沿著道

路走來,對我發(fā)出聲聲呼喚。

他的腳步聲敲擊著我的胸膛,使我痛苦不堪。

風(fēng)大起來了,海在呻吟。

我拋開一切煩惱和疑慮,去追逐那無家可歸的海浪,因為異鄉(xiāng)人沿著道路走來,對

我發(fā)出聲聲呼喚。

8

準(zhǔn)備動身吧,我的心!讓那些必須拖延的繼續(xù)在此逗留吧。

因為晨空中已經(jīng)傳來對你名字的呼喊。

不用等待了!

蓓蕾企盼的是夜晚和露珠,但盛開的花朵渴求陽光中的自由。

沖破你的皮囊,我的心啊,動身前進(jìn)吧!

9

每當(dāng)我徘徊于貯藏的財富之中,我就覺得自己像一條蛀蟲,在黑暗中啃噬著滋生自

己的果實。

我拋開這座腐壞的牢獄。

我不愿老是附在腐爛的靜止之中,我要去尋找永駐的青春;一切與我生命無關(guān)的、

所有不似我笑聲輕盈的,我都要完全地拋卻。

我奔馳著穿越時間,哦,我的心啊,在你的戰(zhàn)車?yán)铮幸髟娙嗽谖璧浮?/p>

10

你牽著我的手,把我拉到你的身邊,讓我在眾人面前坐上高高的座凳,直至我變得

羞怯、不敢動彈、不能隨意行動;

我每走一步都會顧慮重重,生怕踩到了眾人冷漠的荊棘。

我終于自由了!

打擊已經(jīng)來臨,凌辱之鼓已經(jīng)敲響,我連同座凳摔倒在塵土之中。

我的道路卻在我面前展開。

我的雙翼充滿對藍(lán)空的渴望。

我要去加入子夜的流星,一頭沖進(jìn)深邃的陰影。

我像一塊浮云,被夏天的暴風(fēng)驟雨所驅(qū)趕,拋下金色的王冠,把雷霆系于閃電的鏈

環(huán),宛如佩上一把利劍。

在絕望的歡樂中,我跑在被鄙視者的塵埃飛揚的小路上,朝著你最后的歡迎奔赴。

嬰孩離開母體時,發(fā)現(xiàn)了母親。

當(dāng)我離開你,被攆出你的家門,我便自由自在地看到你的臉膛。

11

它裝飾我只是為了對我嘲弄,我的這根珠寶項圈。

它戴在我的頸上,弄得皮肉疼痛,每當(dāng)我掙扎著要把它扯下,它卻把我緊緊地勒住。

它卡住了我的喉嚨,它悶死了我的歌唱。

我的主啊,假若我能夠把它奉獻(xiàn)到你的手上,我就會得救。

把它從我這兒拿走吧,換給我一束花環(huán),把我系在你的身邊,因為佩戴這種寶石項

圈站在你的面前,我感到無地自容。

12

清澈的亞穆納河在深深的下方湍急地奔騰,高高矗立的河堤在上方皺眉蹙額。

周圍聚集著密林溟蒙的群山,山洪在其間劃出道道傷痕。

錫克教大師戈文達(dá)坐在巖石上,讀著經(jīng)文,這時,以富貴自傲的拉古納特走了過來,

向他鞠躬施禮,說:“我為您帶來了一份薄禮,不成敬意,懇請賞臉?!?/p>

說罷,他拿出一對鑲著昂貴寶石的金手鐲,遞到大師面前。

大師拿起一只,套到手指上快速旋轉(zhuǎn),寶石放射出一道道閃光。

突然間,這只手鐲從他手中滑落,滾下堤岸,掉進(jìn)水中。

“??!”拉古納特失聲尖叫,跳進(jìn)河水。

大師聚精會神地重念經(jīng)文,河水藏住所獲之物,又朝遠(yuǎn)處奔騰而去。

暮色茫茫,渾身濕淋淋的拉古納特回到大師身邊,已是筋疲力盡。

他氣喘吁吁地說:“如果您告訴我手鐲落在哪里,我還是能把它找回來的?!?/p>

大師拿起所存的一只手鐲,揮手扔進(jìn)水里,說:“就落在那里。”

13

采取行動是為了時刻與你相遇。

我的旅伴!

是為了和著你落地的腳步歌唱。

被你呼吸觸擊的人,不會借助河岸的庇護(hù)而溜之大吉。

他會不顧一切地迎風(fēng)揚帆,在洶涌澎湃的水面乘浪而行。

敞開門扉、邁開步伐的人,受到你的歡迎。

他不會停下來計較所得,或哀嘆所失;他的心擂響了前進(jìn)的鼓聲,因為這是與你并

步出征,

我的旅伴!

14

在這個世界上,我最好的命運將得自于你的手中,——

這就是你的諾言。

因此,你的光輝閃爍在我的淚花之中。

我害怕別人為我引路,唯恐錯過了你,因為你等在路角,打算做我的向?qū)А?/p>

我任性地走自己的路,直至我的愚行把你引到我的門口。

因為你曾向我許諾,在這個世界上,我最好的命運將得自于你的手中。

15

我的主啊,你的話語簡潔明晰,可他們那些談?wù)撃愕脑捳Z卻不是這樣。

我理解你群星的聲音,我領(lǐng)悟你樹木的沉寂。

我知道我的心靈將會像鮮花一般綻放;我明白我的生命已在潛泉得到了充實。

你的歌聲如同冷寂雪原的鳥兒,正盼著在溫暖的四月里飛到我的心頭筑巢,而我癡

情地等待這一歡樂的季節(jié)。

16

他們熟悉那條道路,沿著狹窄的小巷去尋找你,但我徘徊在外面的黑夜里,因為我

愚昧無知。

我沒有受到足夠的教育,因而在黑暗中沒有產(chǎn)生對你的懼怕,所以我不知不覺地踏

上了你的門階。

圣賢對我叱責(zé),要我離開,因為我不是順小巷而來的。

我疑慮重重地掉頭走開,可你緊緊地拉住我,于是他們的責(zé)罵與日俱增。

17

………

18

不,不是你的力量促使蓓蕾開放出鮮花。

你搖晃花蕾,敲打花蕾;可你無力使它開放。

你的觸擊玷污了它,你撕碎了花瓣,拋撒于塵埃。

但沒有出現(xiàn)絢麗的色彩,也沒有散發(fā)馥郁的芬芳。

啊!不是由你把蓓蕾綻放成鮮花。

能夠綻放花苞的,做起來輕而易舉。

他瞥上一眼,生命之液便顫動在葉脈之間。

他吹一口氣,花朵便展開羽翼,在風(fēng)中撲動。

色彩泛溢,像心靈的熱望,芬芳泄露出一個甜美的秘密。

能夠綻放花苞的,做起來輕而易舉。

19

經(jīng)過酷冬的蹂躪,池中只剩下最后一朵蓮花,花匠蘇達(dá)斯精心采下,來到皇宮門前

向國王出售。

這時,他遇上的一個行人對他說:“請問這最后一條蓮花價格多少?我想把它買下

獻(xiàn)給佛陀?!?/p>

蘇達(dá)斯說:“如果你肯付一枚金幣,就賣給你?!?/p>

行人付錢買花。

恰在這時,國王走了出來,很希望買下這朵蓮花。因為他這是出門朝拜佛陀,心想:

“若是把這朵在寒冬開放的蓮花擺在佛陀的腳下,倒是一件美妙的事情?!?/p>

當(dāng)花匠說他已經(jīng)收下一枚金幣時,國王說他愿出十枚,但行人又愿出雙倍的價錢。

花匠很貪婪,心想,既然他們?yōu)榱朔鹜尤绱撕逄飪r,那么一定能從他那兒得到更

大的好處。于是他鞠躬說:“這朵蓮花我不賣了。”

在郊外芒果園的濃蔭深處,蘇達(dá)斯站在佛陀的面前。佛陀的唇上彌漫著無聲的愛,

眼中放射出寧靜的光,宛若潔凈如洗的秋空,掛著一顆啟明。

蘇達(dá)斯凝望著他的臉,把蓮花放到他的腳邊,將頭磕到了地上的塵埃。

佛陀笑容可掬地問道:“我的孩子,你的愿望是什么?”

蘇達(dá)斯叫道:“只想碰一下你的腳?!?/p>

20

啊,黑夜,讓我做你的詩人吧,蒙上了面紗的黑夜!

有些人已經(jīng)在你的陰影中默然無言地坐了好久好久,讓我說出他們的心曲。

把我?guī)夏愕臒o輪的戰(zhàn)車,無聲無息地從一個世界駛向另一個世界,你是時間宮殿

里的皇后,你有著烏黑的美姿!

許多疑慮的心靈隱秘地進(jìn)入你的庭院,在你沒有燈光的屋中漫游,尋求答案。

從許多被未知者手中的幸福之箭射穿的心中,爆發(fā)當(dāng)出歡樂的贊歌,震撼著黑暗的

根基。

那些不眠的靈魂凝視星光,想知道他們突然間發(fā)現(xiàn)的珍寶。

讓我做他們的詩人吧,哦,黑夜,吟詠你的深不可測的靜謐。

21

盡管歲月用懶散的塵埃擾亂我的道路,但我終有一天會在我身上遇見“生命”,—

—隱藏在我生命中的歡樂。

我已隱隱約約地認(rèn)識了它,它的忽有忽無的呼吸已經(jīng)觸擊我的身體,使我的思緒一

時充滿馨香。

終有一天,我會在我身外遇見寓于光屏背后的“歡樂”。我將站在漫溢的孤獨中,

那兒,一切事物都被造物主看在眼里。

………

24

墨墨黑夜,你的睡眠深深地居于我靜寂的存在中。

醒來吧,愛情的痛苦,我不知道怎樣把門打開,只好站在門外。

時光在等待,星辰在觀看,風(fēng)兒已平息,我心中的靜寂如此沉重。

蘇醒吧,愛情,蘇醒吧!注滿我的空杯,用輕輕的歌聲觸動平靜的黑夜。

25

清晨的鳥兒歡唱不息。

天還沒有破曉,嚴(yán)厲的黑夜仍用寒冷、幽黑的手臂緊摟天空,鳥兒從何弄來清晨的

歌詞?

告訴我,晨鳥,東方的使者怎樣透過天空和樹葉雙重的黑夜,發(fā)現(xiàn)了通往你夢中的

道路?

當(dāng)你叫嚷“太陽升起、黑夜消逝”之時,世界并不相信你說的話。

啊,沉睡者,快快醒來吧!

露出你的前額,等待第一道陽光的賜福,帶著幸福的虔誠,和著晨鳥歡唱。

26

我身上的乞丐舉起瘦弱的雙手,伸向沒有星光的天空,用饑餓的嗓音,對著黑夜的

耳朵喊叫。

他是向盲眼的黑暗祈求,后者如同墮落的神躺在孤寂的失去希望的天宮。

企求的叫喊在失望的深淵回蕩,悲號的鳥兒盤旋在空蕩蕩的巢穴。

但是,當(dāng)凌晨在東方的邊緣拋錨停泊時,我身上的乞丐便一躍而起,大聲叫喊:

“幸虧耳聾的黑夜拒絕了我——它已是囊中空空了?!?/p>

他叫嚷:“啊,生命,啊,時光,你們彌足珍貴!但難能可貴的還有最終讓我與你

們相識的歡樂!”

27

恒河邊上,薩納丹數(shù)著念珠禱告,這時,一個衣衫襤褸的婆羅門教徒走到他的身邊,

說:“幫幫我吧,我這么貧窮!”

“我的施舍之碗是我的全部財產(chǎn)?!彼_納丹說,“我已經(jīng)施光我所擁有的一切?!?/p>

“但我的主人濕婆托夢給我,”婆羅門教徒說,“建議我來找你?!?/p>

薩納丹突然回想起他曾拾到過一塊無價的寶石,是在河岸的卵石中拾到的,他想,

也許有人需要它,因而就把它埋藏在沙土中了。

他把藏匿寶石的地點告訴了婆羅門教徒,后者驚異地挖出了寶石。

婆羅門教徒坐在地上,獨自沉思,直到太陽從樹梢落了下去,牧童趕著羊群返回家

園。

這時,他站起身來,慢悠悠地走到薩納丹跟前,說:“大師,有一種財富對世上的

一切財富都不屑一顧,施給我哪怕一點兒那樣的財富吧。”

說罷,他把珍貴的寶石扔進(jìn)了水里。

28

我一次又一次地來到你的門邊,舉起雙手,乞求更多、更多。

你一遍又一遍地給予,有時分量很輕,有時慷慨大方。

我接過一些,又讓一些掉落;有些沉甸甸地躺在我的手上;有些被我變成玩物,每

當(dāng)膩了的時候,我便將它們損壞;直至殘骸和貯藏的贈品堆積如山,把你遮掩,永無間

斷的期望耗損了我的心靈。

拿去吧,啊,拿去——這是我現(xiàn)在的呼喊。

砸碎這只乞討碗里的一切:關(guān)熄這盞纏擾不休的觀察者的燈火;牽住我的雙手,把

我撿出你這堆仍在聚集的贈品,帶入你毫不擁擠的赤裸裸的無限之中。

29

你把我排到失敗者之列。

我知道我贏不了,可也離不開比賽。

我將一頭扎進(jìn)池中,哪怕沉到池底。

我要參與這場使我失敗的比賽。

我將賭上我全部所有,當(dāng)我輸完最后一文,我就把我自己作為賭注,然后我想,我

將通過完全的失敗而獲勝。

30

你把我的心靈穿上破爛不堪的衣裳,打發(fā)她去沿街乞討,這時,天空卻綻放出歡笑。

她挨門挨戶地乞討,有好幾次,當(dāng)她的碗內(nèi)快要盛滿時,她又被搶劫一空。

疲憊的一天快要盡頭時,她手拿可憐的乞討碗,來到你宮殿的門口,你走上前去,

牽起她的手,讓她坐上寶座,坐到你的身邊。

31

“你們中間誰愿承擔(dān)救濟(jì)饑民的重任?”當(dāng)什拉瓦斯蒂地區(qū)饑荒猖獗的時候,佛陀

向門徒們問道。

珠寶商拉特納卡耷拉著腦袋說:“我的財富實在太少,豈能救濟(jì)那些饑腸轆轆的人

們?”

皇家部隊首領(lǐng)賈伊森說:“為了災(zāi)民,我即使獻(xiàn)出全部鮮血,也在所不惜,可是,

連我自家的食物也不夠哇?!?/p>

擁有大量土地的達(dá)馬帕爾嘆息道:“干旱像惡魔一般吸干了我的田地。我還不知道

怎樣交納國王的稅款呢。”

這時,托缽僧的女兒蘇普利雅站了起來。

她向大家鞠躬施禮,怯生生地說:“我愿救濟(jì)饑民?!?/p>

“什么?”大家驚奇地呼叫?!澳阍跄苈男羞@樣的重任?”

“我是你們中間最貧窮的一個,”蘇普利雅說,“這就是我的力量。在你們每位的

家中都有我的財源和貯存的物品?!?/p>

32

我的國王不認(rèn)得我,所以當(dāng)他要求進(jìn)貢時,我無禮地想,我可以躲藏起來,不去償

討這筆債務(wù)。

我逃避白晝的工作,躲開夜晚的夢幻。

但是他的要求跟蹤著我的每一聲呼吸。

于是我開始明白,我的國王認(rèn)得我,我無處可躲。

現(xiàn)在我希望把我的一切奉獻(xiàn)到他的腳前,在他的王國贏得我的立足之地。

33

我想我要塑造你,從我生命中塑一個意象,來供世人崇拜,這時,我?guī)砹宋业膲m

土和愿望,以及我五彩繽紛的夢境和幻想。

我請求你用我的生命從你心中塑一個意象,來供你愛戀,這時,你帶來了你的火與

力,還有真實、可愛和寧靜。

34

“陛下”,仆人向國王通報說,“圣徒納羅丹從未厚意垂顧您的皇家神殿?!?/p>

“他正在大路旁邊的樹下唱著圣歌。神殿里沒有做禮拜的人了。”

“他們聚集在他的身邊,像一群蜜蜂圍著一朵潔白的荷花,而對盛蜜的金壇不屑一

顧。”

國王心中惱怒地來到坐在草地上的納羅丹身邊。

他厲聲問道:“師父,你為何離開我那黃金鑲頂?shù)纳竦?,坐在門外的塵埃中贊頌上

帝的仁愛?”

“因為上帝并不住在您那兒的神殿?!奔{羅丹答道。

國王皺起眉頭說:“你應(yīng)該知道,為了建造那座藝術(shù)上的奇跡,我花費了兩千萬兩

金子,而且舉行了豪華的禮儀,把它奉獻(xiàn)給了上帝?!?/p>

“是的,這我知道?!奔{羅丹答道,“正是在那一年,成千上萬的黎民百姓房屋被

燒無家可歸,徒然地站在您的門前,乞求幫助。

“因而上帝說:‘這位可憐的國王,無法給自己的同胞解決避難之處,卻能為我建

造殿堂!”

“所以他來到路邊的樹下,與無家可歸的人們生活在一起。

“那神殿成了一個黃金氣泡,除了高傲的熱氣,一無所有。”

國王憤怒地吼道:“離開我的國土!”

圣徒平心靜氣地說,“是的,在你已經(jīng)驅(qū)逐了上帝的地方,也請把我驅(qū)逐?!?/p>

flutter刷新頁面的方法

這種方法最常見,但是有些地方引用的話,刷新的成本比較大,刷新的是整個頁面,數(shù)據(jù)太多加載太慢的話,會有閃爍的現(xiàn)象

這種方法類似于iOS中的set方法,通過設(shè)置某個屬性的時候,去刷新某個控件。在flutter中這種刷新方式,是對上面setState(){}方法的改進(jìn),根本的方法還是setState(){},只不過是通過方法去刷新某個控件。如下:

首先在pubspec.yaml中添加provider依賴

下面通過provider來實現(xiàn)一個發(fā)送驗證碼的案例。

創(chuàng)建一個TimerModel文件

頁面布局如下:

英語高手請進(jìn)?。?!

《思念》-汪國真 〈yearn〉-Wang Guozhen

思念 Yearn

我叮嚀你的 What I've baden you,

你說 不會遺忘 you said,its never gotta be sank into oblivion

你告訴我的What You've told me ,

我也 全都珍藏i also, shall always treasure them all

對于我們來說 To us

記憶是飄不落的日子 Memories are like the persistent days

——永遠(yuǎn)不會發(fā)黃 will never turn yellowing

相聚的時候 總是很短 At the time of togetherness,its always so short

期待的時候 總是很長At the time of expectation,its always so long

歲月的溪水邊The Stream side of the years

撿拾起多少閃亮的詩行has picked up countless twinkling stich

如果你要想念我 Once if you expect to miss me

就望一望天上那 Do look up

閃爍的繁星 at those glittery stars heavenly!

有我尋覓你的 (coz)inside is my sight seeking for you

目——光 imaginative-------ness

譯:留學(xué)語言學(xué)者---顧瓊雯

關(guān)于冬天雪的英語詩句

1.描寫冬天雪景的英語句子

冬天是個美麗的季節(jié),尤其是下雪的日子。

雪花像玲瓏剔透的小精靈,調(diào)皮地飄落下來。

它們落在樹枝上,屋頂上和麥田里。很快整個大地都銀妝素裹起來。太陽出來后,萬物都閃爍著光芒。

Winter is a beautiful season, especially when it snows.

Snowflakes fall down naughtily. They fall on branches of trees, on roofs of houses and on wheat fields.

2.關(guān)于雪或雪花的英文詩

SNOW-FLAKES

雪花

Out of the bosom of the Air,

Out of the cloud-folds of her garments shaken,

Over the woodlands brown and bare,

Over the harvest-fields forsaken,

Silent, and soft, and slow

Descends the snow.

掙脫蒼天的懷抱

沖出她搖擺的云疊衣衫

飄過棕色赤裸的林地

飛越被遺棄的豐收田

悄悄輕輕慢慢地

雪花飄落

Even as our cloudy fancies take

Suddenly shape in some divine expression,

Even as the troubled heart doth make

In the white countenance confession,

The troubled sky reveals

The grief it feels.

仿佛我們朦朧的幻想

突然變成某種神圣的愿望

仿佛心中的憂郁

呈現(xiàn)在我們蒼白的臉上

正如煩惱的天空

流露出她所感受的憂傷

This is the poem of the air,

Slowly in silent syllables recorded;

This is the secret of despair,

Long in its cloudy bosom hoarded,

Now whispered and revealed

To wood and field.

這是蒼天以無聲的音節(jié)

緩緩瀉下的詩篇

這是長久郁結(jié)在其胸間

那絕望的秘密

正對著森林和田野

低訴宣泄

3.急求關(guān)于雪的英文小詩

In winter Snow often visits us.

My life is full of hexagon flakes.

Whenever north winds blow

I begin to expect snow

The snow that whitens the whole world,

But brings trouble to our friend bird

The trees putting on caps overnight,

The roofs covered by white blanket.

Last night came the first snow of the year;

We're living in a new world.

At the snow my heart lept,

The snow before the door well kept.

I rode to school by bike,

Pedaled hard, but felt happier.

Some people slipped,

But no one quarrelled or cursed.

The girls play snow on the playground,

Running after one another like wild,

With gigles in their wake

Thowing snowballs they make.

I wish I were young and fast

Throwing snow to whoever runs last;

Or I could write in the snow

My beautiful lines to praise Snow.

這首詩是冬天下了第一場雪時,詩人懷著激動的心情寫下的。

雖然簡單但很有感情。

4.關(guān)于雪的英文詩

A Snowy Sunset

Snow Snow on the ground

Sun is sinking down down down

Trees trees covered in Wight

People gasp at the sight

Snow Snow on the ground

Animals scurry all around

Snow Snow in your hair

Stiffness and cold in the air

Snow Snow on the ground

People sledding down down down

Hot Coco and coffee inside

Why not go for another sled ride

Snow Snow on the ground

The sun has set past the ground

Lights light up the city bright

People every where say what a sight

5.關(guān)于雪花的英語句子

只要你愿意,當(dāng)你失落失意的時候,最需要一個肩膊的時候,告訴我,我會立即出現(xiàn)滿天星云下,感到無邊的落寞。也許流星能體會。我期待,飄飄雪花的日子,你的心帶來了一屢芬芳。

As long as you are willing, please let me know what I can do for you. When you are unhappy and want to cry on somebody's shoulder, I will stand before you immediately. I feel so lonely under the sky full of stars and clouds. I expect your love will give me something sweet on a snowing day.

6.關(guān)于冬天的英文小詩

1.Blow, Blow, Thou Winter Wind Poem lyrics of Blow, Blow, Thou Winter Wind by Shakespeare. Blow, blow, thou winter wind, Thou art not so unkind As man's ingratitude; Thy tooth is not so keen Because thou art not seen, Although thy breath be rude. Heigh-ho! sing heigh-ho! unto the green holly: Most friendship is feigning, most loving mere folly: Then, heigh-ho! the holly! This life is most jolly. Freeze, freeze, thou bitter sky, Thou dost not bite so nigh As benefits forgot: Though thou the waters warp, Thy sting is not so sharp As friend remember'd not. Heigh-ho! sing heigh-ho! unto the green holly: Most friendship is feigning, most loving mere folly: Then, heigh-ho! the holly! This life is most jolly. 2.Stopping by Woods on a Snowy Evening by Robert Frost Whose woods these are I think I know. His house is in the village, though; He will not see me stopping here To watch his woods fill up with snow. My little horse must think it queer To stop without a farmhouse near Between the woods and frozen lake The darkest evening of the year. He gives his harness bells a shake To ask if there is some mistake. The only other sound's the sweep Of easy wind and downy flake. The woods are lovely, dark and deep, But I have promises to keep, And miles to go before I sleep, And miles to go before I sleep 貌似長了一點點 下面一個有中文的 Stopping by Woods on a Snowy Evening By Robert Frost Whose woods these are I think I know. His house is in the village though; He will not see me stopping here To watch his woods fill up with snow. My little horse must think it queer To stop without a farmhouse near Between the woods and frozen lake The darkest evening of the year. He gives his harness bells a shake To ask if there is some mistake. The only other sound's the sweep Of easy wind and downy flake. The woods are lovely, dark and deep. But I have promises to keep, And miles to go before I sleep, And miles to go before I sleep. 雪夜林畔駐馬 羅伯特.弗羅斯特 我想我知道這是誰的樹林. 他的家雖在那邊鄉(xiāng)村; 他看不到我駐足在此地, 佇望他的樹林白雪無垠. 我的小馬一定會覺得離奇, 停留于曠無農(nóng)舍之地, 在這樹林和冰湖中間 一年中最昏暗的冬夕. 它將它的佩鈴朗朗一牽 問我有沒有弄錯了地點. 此外但聞微風(fēng)的拂吹 和紛如鵝毛的雪片 這樹林真可愛,黝黑而深邃. 可是我還要趕好幾英里路才能安睡, 還要趕好幾英里才能安睡.。

7.描寫雪的英語的優(yōu)美句子

Description snow good sentence: 1) snow, the snow like Xu general, as general Luhua snow, the snow like dandelion general dance in the air, blown by the wind. 2) the air, the glistening snow-like lightweight butterfly in Dance. 3) overnight snow, the roof of city plot has a thickness of snow, stood on the flat-topped tower Wangchuqu, like rolling snow-capped mountains. 4) along highways, sidewalks snow has melted, only the roofs of back-also left Canxue, like wearing a small white top hat. 5) Air was showing a fluttering snowflakes, small white feathers, like the pear Chuila petals, in-yo. 6) Small snowflakes fluttering in the gentle sounds of the long left behind. Gradually, the small snowflakes changed in a big way, thickening, and crowded. 7) a round, a fall Chuochuo the Xuefei, like countless Chesui a cotton ball rolling down from the sky. 8) window with snowflakes dancing in the sky, just like hundreds of butterflies like toward the window panes, glass and hit some mischievous, Pianpian flying toward the side. 9) glistening snow Whispering in my Shouzhangxin, appears to be transparent, and gradually, it melted. 10) snow, the first on the small Duo Duo snowflakes, as gently fluttering Xu then the heavier, a while Jinshi a while. 11) snow finally stopped, a vast field of white, buildings, mountains covered by snow. Paragraph: "Snow!" Children of the snow as good news to report. The people will lay down their hands could not live, come to the front of the windows, ornamental nature of the gift - snow. Especially in the South, Snow difficult intake, many families regardless of cold, snow seize the opportunity to shoot in the snow-Carnival, in a Snow Memorial. Children are busy with formation of snowman, pinch snowball, Daxuezhang. Clearly, many people like snow. Compared to people encountered heavy rain killed that day, a succession of squally rang out under the scorching sun at the heart of the suffering, Snow is a joy. Snow early, often雪片little too dense, such as wind Qingpiao Xu, with the wind blowing the fierceness of the attack, under the snow of the more, snow is also growing, such as woven into a white net, the height of the far What is invisible on the [/ b]. Like continuous Curtain,直落onto the ground, a return to the light. Fisher, Gaiman the roof, road, breaking the branches, Subduction various objects appearance, blocked roads and transport, the雪片filled fly to the white world dissolved into one. If you are walking on the streets, and soon, it will become a living snowman. Mountain snow has been blown in, as to encapsulate this Bengshan buried the small rooms like. Xiaojiao trees, snow cover kept to the small rooms down. Chawai a hillside in the trees, inverted folded down. Hanru fear all broken voice flutter like, to retreat to the horizon! Wind increasingly larger. Naduo Xiaoyun become a white Nongyun gradually rise up, expanding, and gradually cover over the sky. Coming from under the snow. Suddenly, down from the large pieces of雪片came. Wu Wu and roar of the wind, the storm came. An instant, the Diablo sky became a fight with Xuehai, the all invisible. Increasingly fierce snowstorm, the cold days, the nose and cheek Dongde more powerful, more frequent cold air bottles to skin jacket, the clothes need to wrap a tighter more. Sled sometimes Guangliuliu Lulu scrolled off the ice surface because the ground snow have been blown away. …… I seem to feel that there is a strong light shining on the white wilderness greatly broaden the horizon, low and black roof suddenly disappeared, only to see in all directions Luoxue Formation of a slash of white. …… In the wilderness, and the wind obdurate to all blowing in one direction. …… Right, left, everywhere failed, the ambiguous gray. I would like to find the eyes of the same things fresh, but no: no signs, not a pile of hay, not一堵fence, and nothing can not be everywhere is a snow. …… Seems to be a change in wind direction; while blowing head, going live from the eyes of snowflakes paste; next moment from the coat collar hate to turn heads, and make a mockery of拿它Fumo of my face; while from behind by What holes whirring and yelling. …… When I wanted to stand up and bodies wrapped some more closely, landed on the collar and hat from the snow on the neck, sliding into the Lengde I tremble. Snow has been charged for a couple of days, just to stop the morning, a strong sense of the infinite frozen solidification of the snow surface. …… In the snow underneath, 240 Village Yan Wozhao mine, it seems has disappeared. …… No fire house, and the stones on the same cold, not melting tiles on the thick layer of snow。

請給我十首英文小詩

people

laugh,

and

people

cry

some

give

up,

some

always

try

some

say

hi,

while

some

say

bye

some

may

forget

you,

but

never

i

覺得蠻有感覺的。

它把人與人的不同,人與人之間的奮斗,人與人之間的聯(lián)系,和人與人之間的情感都提到了??墒钦f來說去,重要的卻只有那最后一句而已;但若只有最后一句的話,又好像略顯單薄了??傊乔〉胶锰幇。?!

本來網(wǎng)上還有一個版本的,前面都一樣,只是最后一句不同:some

will

forget

you,

but

never

will

i

.雖然意思相同,但一下子就覺得不如上面那個更老的版本了。有的時候,語法在美感面前是微不足道的。把那個“will”去掉,再讀一遍詩,會發(fā)現(xiàn)很有韻律,身心都隨著詩句震動時,詩的美感也就很容易地體現(xiàn)出來了。哈哈,我還悄悄地把最后一句的“others”改成了現(xiàn)在的“some”,本人以本人淺薄的英語功底來看,還是覺得挺得意的。呵呵,突然覺得自己有文化的了!都可以看英文詩了!自戀ing~~

這首詩可以送給誰呢?即將分別的朋友,還是遠(yuǎn)在他鄉(xiāng)的戀人?個人認(rèn)為它挺適合我們現(xiàn)在這種要離開家鄉(xiāng),到遙遠(yuǎn)的異鄉(xiāng)去奮斗的孩子們的。(

文章題目:flutter閃爍,flutter 彈窗
標(biāo)題路徑:http://muchs.cn/article22/phgojc.html

成都網(wǎng)站建設(shè)公司_創(chuàng)新互聯(lián),為您提供動態(tài)網(wǎng)站、電子商務(wù)定制網(wǎng)站、App設(shè)計、云服務(wù)器、網(wǎng)站建設(shè)

廣告

聲明:本網(wǎng)站發(fā)布的內(nèi)容(圖片、視頻和文字)以用戶投稿、用戶轉(zhuǎn)載內(nèi)容為主,如果涉及侵權(quán)請盡快告知,我們將會在第一時間刪除。文章觀點不代表本網(wǎng)站立場,如需處理請聯(lián)系客服。電話:028-86922220;郵箱:631063699@qq.com。內(nèi)容未經(jīng)允許不得轉(zhuǎn)載,或轉(zhuǎn)載時需注明來源: 創(chuàng)新互聯(lián)

手機網(wǎng)站建設(shè)